Plató 80 (Vic)

Übersetzung von Geschäftsdokumenten Werbung (CA> DE).

Plató80

Electrodomésticos CATA S.L. (Torelló)

Übersetzung von juristischen und finanziellen Dokumente (EN> ES / ES> EN / DE> CAT und ES).

Cata

Areniscas Monistrol S.L. (Manresa)

Übersetzung der Webseite (CA> DE / CA> DE).

Sorrenc

Tangram Acadèmia (Manlleu)

– Übersetzung von Rechts-und Bildungsunterlagen (DE / EN> CA / ES).
– Management von Übersetzungsprojekten in Französisch und Russisch.

TANGRAM_centre_logo

TastyHouse (Barcelona)

Übersetzung der Website und Werbematerial (ES> CA).

Logo Tasty House-HR

OnTranslation (Barcelona)

– Übersetzung (DE> CA) Dokumentation auf die Bauwirtschaft der Stadt Barcelona.
– Transkription (DE> ES)-Studie.

ONtrans

Tecsidel S.A. (Barcelona)

– Korrektur und Übersetzung (EN> DE) Technische Unterlagen über die ITS-Tunnel angewendet.
– Übersetzung von juristischen Dokumenten in verschiedenen Sprachkombinationen (ES> DE / CA> ES / CA> DE).
– Korrektur der spanischen und englischen Übersetzung von Web-Inhalten.

tecsidel

JordanBCN (Barcelona)

– Übersetzung (DE> ES) von dem Buchstaben und dem Restaurant-Menü Perle Barcelona.
– Management von Übersetzungsprojekten in Russisch, Koreanisch und Französisch.

jordan

Bettobcn – Katalogkorrektur der spanischen. BEttobcn

UIER (Unió Intersectorial Empresarial del Ripollès)  – Bildung der Marketing und Welthandel auf English. Uier